[ckan-discuss] Translators needed!
a.medvetsky at gmail.com
Sat Oct 1 19:47:21 BST 2011
just want let you know I'll be working on the Russian translation
I'm also confused abt which version to choose cuz we have both 1.4 and
1.5 here https://www.transifex.net/projects/p/ckan/team/ru/. I guess it
1.5, right? I fo could anyone drop the other one, pls?
See you around,
> CKAN has a much improved UI now, which is great, but on the down-side
> all the new bits of text are missing language translations.
> thedata.hub.org <http://thedata.hub.org> is used for open data across
> the world and whilst it is 92% translated into German and Czech, it's
> only about 50% for Italian and Dutch, 40% for Spanish and as low as
> 25% for French. We'd love to see a Polish translation started, since
> it's so popular in Europe, and no-one has volunteered Mandarin yet...!
> So if you do speak another language, please help spread the
> international message of open data by translating CKAN!
> How it works:
> 1. See how complete (or not!) your language is here:
> 2. Sign up to the translation site Transifex:
> 3. Apply to join one of the CKAN translation teams - there is one per
> language. You'll have to wait to be approved by me or another admin,
> I'm afraid, but it won't be long!
> 4. Translate the CKAN strings in Transifex (there are about 470
> strings, but many are just one word)
> 5. I'll update thedatahub.org <http://thedatahub.org> with the new
> translation and any other CKAN sites that want the update too.
> ckan-discuss mailing list
> ckan-discuss at lists.okfn.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the ckan-discuss